Affichage des articles dont le libellé est mizukake matsuri. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est mizukake matsuri. Afficher tous les articles

dimanche 24 août 2014

On a retrouvé le soldat Tsubo

L'ancien quartier-maître du Shonzui oeuvre désormais au Cabaret du coté de Yoyogi, lieu à l'atmosphère provinciale bien que situé à quelques encablures de Shinjuku et Shibuya. Sièges en cuir rouge et baie vitrée pour les nostalgiques de l'ambiance bistrotière, désormais rebaptisé cave à manger par nos culturo-mondains de service. Ouvert il y a une dizaine d’année, l'endroit est depuis le début une place forte de "cosa nostra". Nul doute que Tsubo-san va insuffler plus encore de naturel à une carte des vins déjà ma foi fort sympathique!

Le troquet propose une cuisine simple mais efficace, d'inspiration française revisitée à la nippone.
Tartare d'aubergines

Maquereaux marinés façon locale (mi-cuit) sur son lit de pommes vapeur 
Une bulle du sieur Ooka pour rincer tout ça.

 Les fortes chaleurs estivales tokyoïtes ( la température redescend péniblement à 27 au plus "frais" de la nuit), appellent les trucs légers, ici un grolleau du père Jean-François dont l’étiquette fleurie ne manque pas de gauloiserie..."On voit même les poils" dixit Babass. Non... pas ceux du torse!

Pintade de compèt' en plat de résistance, cuite à la perfection et servie avec son petit bataillon d'abats au garde à vous

Va falloir passer à du sérieux pour rincer le grassouillet gallinacé, un 8/9 pinotant de maître Jambon  fera très bien l'affaire ainsi qu'un chenin  vignes centenaires 2012 maison.


Yuko-san, que dis-je Yuko sen-sei officie en cuisine. Ici en pleine bataille avec un pâté de tête en gestation...Oui mes enfants, un PÂTÉ DE TÊTE. Quel magnifique image, n'est-ce pas? Toute la symbiose Franco-nippone est là, sous nos yeux: une tête de cochon amoureusement manipulée par une frêle donzelle extrême-orientale!

Déjà l'heure tourne mais Tsubo a plus d'une bouteille dans sa cave pour me retenir un petit peu. "Allons un petit oxydatif 2008 du gars Chéné, ça se refuse pas" ...Jean François qui nous avait caché cet illustre ancêtre!


Petit détour malgré l'heure tardive par le Shonzui afin de s'assurer que la relève est bien assurée...c'est effectivement le cas puisque l'ancien du Libertin est désormais aux manettes. Rasséréné, je vais pouvoir retrouver mes petites vignes en espérant que le mildiou m'ait laissé quelques feuilles en état.

C'est bien connu, tout finit en musique, voici donc en différé et en marge du mizuzake matsuri mouture 2014, deux ch'tites vidéos: Ici et là.

dimanche 25 août 2013

Mizukake Matsuri

L’été au Japon est la saison des Matsuri (festivals) et l'un des plus intéressant est celui tenu au sanctuaire Hachimangu de Tokyo qui propose sur quelques jours un concentré de culture traditionnelle japonaise.

Summer in Japan is the best season to enjoy Matsuri and one of the best one helds at Hachimangu shrine in Tokyo. You can enjoy there several aspects of traditionnal japanese culture.



L'attraction principale consiste à porter un sanctuaire "miniature" tout en étant copieusement arrosé.
Main attraction is carrying a miniature but heavy shrine while some guys watered you.




La chenille...version Nippone!

Vidéo ici
Video here

Déjà au loin le tambour annonce le début de la séance de Taiko
Taiko concert begins





En musique / with music

Un peu de calme avec une exposition d'art floral ( Ikebana)
Calm down with Ikebana.



De nombreux jeunes japonais ont revêtu le Yukata, un kimono léger.
Many young japanese wears Yukata, a lightweight kimono.
Le temple est un haut lieu de la culture Sumo, en témoigne deux tombes de maîtres.
 Sumo masters graves.
La prochaine représentation est consacrée au No, forme théâtrale étrange et typiquement japonaise...il était malheureusement interdit de filmer ou photographier mais....chutttt.

Next one is No, a very specific and strange japanese theater. Unfortunatelly is was not allowed to use camera during the show but...hush, hush.


Un peu de danse...
Traditional dance...

Dernière représentation Zen à souhait avec les trois instruments traditionnels japonais: Shamisen, koto et shakuhachi.
Last concert with Zen atmosfere including shamisen, koto and shakuhachi.

En musique... sous les cris des cigales en folie!!!
with sounds... including japanese cicadas!!!

Il y aura même une cérémonie de thé dans le règles de l'art.
Tea ceremony at the end.


Un peu de mauvais gout à la sauce américaine pour finir!
The bad taste of americain culture is everywhere in Japan!